昔よく言われたこと

「お前、俺の言うことはわからんけど、本に書いてることは良くわかるな」
つまり、標準の日本語はわかるけど、人様の俺語はわからん、という解釈になる。
どうも人様は標準語でも方言でもない、「日本語ベースの違う言葉」を使ってるようなのだけど、私にはそういう言葉を解する能力はない。どうやら私以外には、その能力があるらしいのだが、、


http://d.hatena.ne.jp/ekken/20060329/p2

ネタでやっているのなら構わんが、マジでやっているのなら、国語の勉強をすること。

この場合は私の言ってることがわからんと言うことだが、似たような状況とは言える。
まー、教科書で勉強できる国語なら勉強するけど(今更し直すまでもなく、学年代表で作文書かされたこともあるくらいなのだが、)、id:ekkenさんおよびekkenさんに似た思考の方の解する「日本語ベースの違う言葉」の教科書は存在しないので、それは自力では勉強のしようがない。


ちなみにネタと言えばネタだが、、真剣に人に伝えるような話でもないので。

説明の為の追記をしているのに

そもそも追記では、私は何の説明もしてないけど。(^_^;;)
当方の言い分を解釈している部分を引用しただけ。